科贝:巴萨在欧冠发布会前通知媒体,西班牙语问题要翻译成英语

9月19日讯 西班牙科贝电台的El Partidazo节目中,多名记者和嘉宾提到了巴萨在欧冠发布会前发布的通知。俱乐部向参加发布会的媒体告知,如果记者要用西班牙语提问,他们需要用英语重复一遍问题。

有嘉宾说道:“所有媒体都收到了巴萨通讯部门的通知,他们要求在发布会上用西班牙语提问的记者必须用英语翻译一遍问题。因为弗里克的翻译只负责翻译加泰罗尼亚语和法语。”

这一争议问题已经存在许久。弗里克只会用英语回答问题,除非有人用德语提问。因为巴萨在客场比赛时不会提供资金支付翻译费用,西甲联赛方面也没有要求俱乐部提供这方面的服务。

虽然巴萨致力于通过与加泰罗尼亚政府的合作来提升地区影响力的行为是公开的,但将这一策略带到新闻发布会上却让人感到意外。

另一位嘉宾讽刺对此道:“这很正常。如果这是带有某种政治色彩的,为了隔离西班牙语的行为,那么简直就像是在平原设立关卡一样可笑。西班牙记者当然有权利用西班牙的官方语言和西班牙俱乐部沟通,我不明白为什么我们要容忍(巴萨的)这种行为。”

相关足球新闻

RELATED NEWS